Anglophone-direct.com Logo
Site Map  Site Map
Newsletter
 > Home Directory Tourist info PO Life Moving to France Panoramas Local News Property What's on Forum <  
Tourist Info > Festivals, events and traditions
  Print This Page 
 Articles in this section : A region steeped in tradition
Carnaval (February/March)
Fête de l’Ours - Prats de Mollo - February
Fête de la Belle Epoque - May
Fête de la Musique - June
Fete de Mailly - Port Vendres
La Chandeleur - February
La galette des rois - December
La Trobada du Canigou and Les feux de la Saint Jean - June
Midsummer Madness - Els Focs de la Sant Jean
Pessebres vivants
Pirena - Font Romeu - January
The AFM Telethon - December
The Canigou race (August)
Sponsored Links









Contents of article "Fête de l’Ours - Prats de Mollo - February"

- Fete de l’Ours et carnaval de Prats de Mollo
- The location
- The legend
- The festival
- PROGRAMME FÊTE DE L’OURS 2006

Fete de l’Ours et carnaval de Prats de Mollo

A not to be missed yearly event

JPEG - 25.5 kb
click to enlarge
JPEG - 44 kb

The location

Built on the banks of the river Tech, surrounded by mountains, Prats de Mollo was one of the most important border towns in the area, and today still boasts much evidence of its rich and glorious past; architectural and traditional.

During the winter months, two events traditionally take place at Prats, delighting all who attend, and causing visitors to return year after year: la journée de l’ours (the day of the bear) and the fetes de Carnaval

Blackened from soot, oil and sweat, biting and clawing at everything in its path, superb and majestic, the last of the bears of Costabonne comes down into the town. Each bears the mark of the bear, the most ancient tradition of the carnival. This is the opening to the Fete de l’Ours et carnaval de Prats de Mollo which used to take place traditionally on the 2nd February, the ’fete de la Chandeleur’ or Candlemas but is now held on the second Sunday of the February half term. (Académie de Montpellier) This year will take place on Sunday 26th February - Wednesday 1st March

JPEG - 55.3 kb
JPEG - 36.7 kb

The legend

JPEG - 34.8 kb
JPEG - 64.9 kb

The events, according to the legend, took place near the Col d’Ares, about 13 km from Prats de Mollo,at the foot of mont Falgas,

The legend goes that long ago, a young shepherdess fainted from shock when she stumbled upon a bear whilst tending her flock. The bear, who was actually the devil in disguise, took advantage of her swoon and spirited her away to the caves intending to seduce her and steal her virginity. The young damsel however, prayed to Notre Dame du Coral, nearby chapel overlooking the valley, to preserve her virtue, and the bear was unable to approach her.

JPEG - 67.5 kb
JPEG - 29.2 kb

Every time he tried, he was repulsed, causing him to howl with frustration, and attracting the attention of woodcutters felling trees in the area. On the ninth day of her captivity, the ‘jour de la Chandeleur, they also heard her cries and, pushing aside the heavy stone blocking the entrance, rescued the young shepherdess and returned her to her parents. The thwarted bear was furious, his enraged howling resounding throughout the valley. The hermit of Notre Dame du Coral, along with a local farm boy, followed the howling and spotted the bear at the top of a large tree overlooking a precipice, eating berries. When he descended for the night, they cut the branch so that it was much weakened, and on the bear’s return the next day, he climbed on the branch and fell to his death!

The festival

JPEG - 64.9 kb
JPEG - 59.5 kb

On the second Sunday of the February half term holidays, the young people of Prats meet up at Fort Lagarde,for a boozy meal during which the bears, chosen several weeks before, are prepared for the festival. Some will play the bears (usually the fittest amongst them!) and others will be the hunters.

The bears
Bear skins are sewn onto the bears and their faces and hands are blackened with a mixture of suie (soot) and huile (oil). The bears are also provided with a very solid stick.

The hunters
The hunters are provided with shot guns filled with blanks and a gourd of good wine.

JPEG - 75.3 kb
JPEG - 76.3 kb

Three shots from the redan Ste Marguerite at Fort Lagarde are the signal for the hunt to begin. The bears run, the hunters follow and the crowd cheer and scream, deafened by gunfire, excited by the smell of gunpowder, drunk on the atmosphere.... Eventually the ’hommes en blanc’ or ’barbiers’ intervene. They are covered in flour and dressed in white with lace bonnets! They are armed with heavy chains. One of them also has an axe, another carries a botifarra (locally made black pudding!!) and a cuvette (basin)

After a final, conclusive struggle, the barbiers catch and chain up the bears who are taken to the place du foiral accompanied by music.

The bears are made to sit down on chairs where they are ’shaved’ by the barbiers, using the axe for a rasor and the black pudding for soap and ’humanised’

The day of the bear finishes with a Bal de Corre in which bears, hunters and barbers dance around in a frenzied circle until a gun shot rings out and the bears fall to the ground, dead.


PROGRAMME FÊTE DE L’OURS 2006

DIMANCHE 26 FEVRIER
11H00 Arrivée de sa Majesté Carnaval
11h30 Contrepas et sardanes (place d’Armes)
14h00 Animation par la Banda Els Tirons
15h00 Grande chasse à l’Ours
17h00 Rasage (place du Foiral)
18h00 Sardanes (place Josep de la Trinxeria)
22h00 Grand bal

LUNDI 27 FEVRIER
10h00 Grande *mascarade (rues du village)
11h00 Sardanes (place de la Trinxeria)
15h00 **Encadenat (rues de la ville)
16h30 ***Ball de la Posta
17h30 Sardanes (place d’armes)
22h00 Grand bal costumé
00h00 Echelle pratéenne

MARDI 28 FEVRIER
11h00 sardanes (place d’armes)
15h00 bal d’enfants
18h00 sardanes (place Trinxéria) 22h00 Grand bal de clôture
00h00 ****Tio-tio
01h00 dernier tour de ville de la Patote
01h30 Incinération de sa Majesté Carnaval

MERCREDI 1er Mars
11h00 Rassemblement sur le foiral
12h00 Grillade à la fontaine Elisabeth
14h45 Rendez-vous à la tour carrée
15h00 Chasse à l’Ours junior
17h00 Rasage suivi du traditionnel goûter

*mascarade
The children of the village dress up in white and cover their faces in flour, after which they parade through the streets making as much noise as possible, banging on pans and bin lids with anything that they can get their hands on!

**Encadenat (link up)
Exactly what it sounds like! Young and old, dressed in flamboyant and colourful costumes, join together to form a long line as they dance through the streets of the town, conga-like!

***Ball de la Posta
The ’posta’ is a plank of 1m50 long and 30cm wide, which a picture of a pretty girl at one end, representing the virgin, and a devil on the other side. Dancers range themselves in couples opposite the carrier of la posta and his colleague who carries a wooden sword. The dancers advance three times, in couples, towards the armed pair. The first time they bow, the second time the lady must kiss the face on the posta, choosing devil or virgin, and the third time, she gets a smack on the bottom with the plank! In olden days, this dance was a judgement on vice and virtue!

****Tio-tio
This takes place during the masked ball on the Tuesday evening. Dressed in white, covered in flour, and equipped with a lit candle, come onto the dance floor and form a circle. They then dance round in a circle and try to set the person in front alight!!!!! a chap or chapesse with a broom - le porteur du balai - is on hand to put any unfortunates out! (Tio means log and is actually represented by a roll of paper stuck on the back of each dancer. It is this that they try to set alight rather than the whole person!!)


Top of the page Top of the page Top of the page




News Feeds About us Give us feedback Advertise with us Etre référencé Privacy Contacts Our banner Copyright Links